For example: I've been using "por otra mano" for months now- directly translated to "for other hand" for expressing "on the other hand." Wrong! The correct phrasing is "por otro lado" or "por otra parte" (translated "for other side" or "for other part"). The more I have learned of Spanish, the more I have realized how little I actually know! This realization can be a little overwhelming at times, but also sweet, as I have learned to place my trust and significance in God and his provisions (even in learning a new language).
Besides having a full week in classes, we also had a great mid-week visit from some dear friends from Augusta. Thank you Aaron and Anna for spending some of your vacation with us! We all had such a great time with you, so much so, that Friday morning little Eliza asked me, "Where are my friends?"

Anna Grace story:
The other morning Caleb had a stinky surprise for me, and Anna Grace came in the room to help me out, but.... she started gagging from the smell and buried her nose in a blanket. I proceeded to ask her if she will be able to change her baby's diaper when she is mommy. She responded "Do you think you could come help me with the stinky ones?" with such sincerity that I had to answer "Of course I will!"
The other morning Caleb had a stinky surprise for me, and Anna Grace came in the room to help me out, but.... she started gagging from the smell and buried her nose in a blanket. I proceeded to ask her if she will be able to change her baby's diaper when she is mommy. She responded "Do you think you could come help me with the stinky ones?" with such sincerity that I had to answer "Of course I will!"
We also had an earthquake yesterday afternoon in San Jose. We often have small tremors (sometimes you don't even notice them), but this was our 2nd "real" earthquake since arriving in August. Quite exciting, a little bit scary, and thankfully only a 6.0; therefore, no damage, only lots of shaking and a few things falling off the top of our refrigerator.
Finally, I wanted to share a great photo of Caleb, though I must admit I am a bit jealous- if only I could sleep in any position, too!
Finally, I wanted to share a great photo of Caleb, though I must admit I am a bit jealous- if only I could sleep in any position, too!
hilarious pic of caleb. subjunctive has opened up a whole nother world of what i've been saying wrong. pobrecitos ticos que tienen que escucharme:(
ReplyDeletelove it caleb! so good to talk with you the other day. i'm so thankful for you and love catching up. the kiddos are getting so big a cuter by the day. keep up the good work friend!
ReplyDeleteBrooke! They are so precious...so great to be able to keep updated on you guys. You are missed in Augusta!
ReplyDelete